В Турции после землетрясения началась гуманитарная катастрофа: люди по-прежнему остаются под завалами
Число погибших при землетрясении в Турции превысило 15 тысяч человек. Под завалами четвертые сутки остаются люди. температура ночью опускается ниже нуля. Надежды извлечь кого-то живыми практически не остается.
О ситуации в регионе — в материале «МК».
фото: AP
Обстановка в Турции после землетрясения остается тяжелой. Продолжается разбор завалов в пострадавших городах и поиски пропавших.
Ранее «МК» писал о семье москвичей с двумя несовершеннолетними детьми, которые оказались под руинами пятиэтажного здания в Хатае.
В среду около их дома начали работать спасатели из Турции и России. По словам друга семьи, около двадцати специалистов разгребали завалы. Еще в среду в том месте, где, предположительно, находится пропавшая семья, были слышны голоса.
В четверг нам сообщили, что за ночь спасателям так и не удалось добраться до людей. Подруга тех, кто находится под руинами, подтвердила: «Никаких вестей оттуда нет. Телефоны не работают, батарейки сели, электричество отсутствует». А тем временем по местному телевидению спасатели сказали, что люди могут выжить без еды и воды 72 часа, потом шансов меньше.
«Соцсети переполнены фотографиями пропавших без вести»
Россиянка Елена живет в Аланье. женщина собирает помощь пострадавшим. Ее муж отвозит груз в разрушенные районы.
— Очень много пропавших без вести. Соцсети заполнены фотографиями людей, которых не могут найти. Среди них семья из Украины, несколько россиян, — рассказывает Елена. — сейчас появился сайт, где публикуют фотографии детей, которые остались без родителей. Просят откликнуться их близких. Казахи долго искали спасателей и технику, чтобы откопать своих друзей, которые до сих пор находятся под завалами. Раскопки идут вяло, явно не хватает техники, кранов, людей, которые бы ускорили процесс. Выявился дефицит всего. В соцетях волонтеров просили даже привезти лопаты для раскопок. Есть проблема с переводчиками. В стране работают спасатели из разных стран, но они не понимают турецкий язык. Недавно прошла информация, как из-под завалов вытащили троих живых и двух мертвых. люди умоляли спасателей не уезжать, поискать остальных. Но те их не понимали.
Тем, кто выжил, тоже непросто. В разрушенных городах ситуация катастрофическая. люди живут в палатках, где очень холодно. У них имеются проблемы с водой, в туалет сходить некуда.
В деревнях еще хуже. Муж заезжал в один поселок, там на обочинах дорог народ ставил палатки. У них закончилась не только питьевая вода, но и техническая. Обогревались печками-буржуйками на дровах. На земле сидела женщина с трехлетним ребенком, грелась около печки. люди были в домашних тапочках, у некоторых оказались сломаны руки и ноги. Когда им раздавали помощь, они жадно набрасывались на продукты, просили хлеба и воды, плакали. Со стороны кажется, что помощи собирают много, но вы просто не видите масштабов бедствия.
Россиянка, проживающая в Антакье, разместила пост на своей страничке в соцсети: «Мы три дня спали в теплице. здесь дети, беременные и пожилые. Электричества не было. Ночью температура достигала минус 5 градусов. Обогревались возле костров. люди замерзали. Гуманитарной помощи не хватало. Тысячи людей оставались под завалами».
Страшную ситуацию описала жительница Малатьи: «В первые дни тут почти никого не спасают. В местном МЧС работали только 35 человек. Только в среду выжившим привезли гуманитарную помощь. Почти весь город разрушен вместе с дорогами и мостами. У нас падали даже новые многоэтажки. Подземные толчки продолжаются до сих пор. сейчас с продуктами стало получше, но спасателей не хватает, как и профессиональной техники».
— Специалисты рассказывают, что на вызволение из-под завалов одного человека могут уйти сутки, а то и больше, в зависимости от объема разрушений, — продолжает Елена. — По телевизору показывали дедушку, который несколько суток ждал, когда из-под обломков дома достанут внуков. Он стоял с печеньем, чтобы накормить их. Но так никого и не дождался… Тяжелая обстановка остается в больницах. Врачи из города Мерсина писали, что им доставили порядка двухсот раненых. Они просили привезти для них тапочки и теплые вещи. Пациенты поступали в госпитали босыми, без верхней одежды. Помимо еды и одежды люди просили прислать саваны, чтобы похоронить близких. Им предлагали хоронить покойных в мешках.
Местные СМИ сообщают о спасении каждого человека. Рассказывали, как вытащили 7-летнего мальчика, который провел под завалами 70 часов. Через 53 часа спасли годовалого ребенка, который лежал в кроватке. 50 часов провела под руинами 4-месячная девочка.
— Все еще страшно в Газиантепе, — добавляет собеседница. — У нас там живут друзья. Они берут продукты в пунктах выдачи еды. Иногда приезжали, а уже ничего не оставалось, только хлеб, который тоже быстро заканчивался. Когда приезжали волонтеры, народ буквально выхватывал у них из рук мешки с продуктами. Макароны, каши готовили на кострах. Это ад на земле…
«Неопознанные тела хоронят быстро»
В Сети Юлия из Аланьи выложила пост: «В отель привезли людей, их не кормят. Волонтеры принесли только одежду, а продуктов и средств гигиены нет».
— Очень много детей привезли, человек 300, — поясняет Юлия. — У них не было ни трусов, ни носков. В Аланье не хватает волонтеров. Россияне, которые живут здесь, нам помогают. А вот те, кто живет в РФ, молчат. Во всяком случае, я не видела, чтобы сюда приехали простые граждане из России. Хотя из других стран волонтеров едет много.
Турецкие волонтеры замечают, что в последнее время у некоторых организаций сбор средств пострадавшим «встал». Народ переключился на привычную жизнь, люди устали.
Ольга Поляничкина — руководитель отдела аренды в компании по инвестициям в недвижимость. Она живет в Аланье, помогает пострадавшим.
— В городе открываются отели, которые были закрыты на зиму, — туда селят тех, кто лишился дома, — рассказывает Ольга. — Это частные небольшие, недорогие гостиницы. Во многих гостиницах людям предоставляют трехразовое питание. А вот со средствами гигиены — проблемы. Людям выдавали всего кусок мыла на семью.
Мы вчера пошли в один такой отель. Пострадавших узнавали по одежде с чужого плеча и по взгляду. Мы при разговоре смотрим собеседнику в глаза, а эти люди опускают голову. Они не плачут, но выглядят растерянными и подавленными. Я думала, что мы принесем им продукты, одежду, они обрадуются или хотя бы начнут улыбаться и благодарить. Но ничего этого не произошло. Они будто в ступоре. Застыли, как побитые собаки. Я потом долго отходила от увиденного. Огромная разница от того, что видишь по телевизору, и когда общаешься вживую. У людей в глазах было столько <span class="wp-tooltip" title="переживание.
Вчера мы отвезли несколько человек в магазин одежды. один мужчина, ему около 30 лет, ни с кем не общался. Моему мужу еле-еле удалось выдавить из него пару слов. Он сказал, что потерял всю семью. В живых остались только он и 2-летний ребенок.
Некоторые стеснялись просить о покупках. Мы буквально уговаривали их выбрать себе одежду. Они подходили, смотрели на цену, потом на нас: «А что можно купить?». Видно, что им неудобно и неприятно. Приходилось за них выбирать, давать в руки и заставлять мерить.
В гостинцах размещают тех людей, кто лишился всего. несколько месяцев они будут жить в Аланье, пока <span class="wp-tooltip" title="1 Политическая целостность обладающая единой системой управления общественными делами созданная национальной или многонациональной общностью народом на определенной территории 2 Система институтов органов посредством которы не предоставит им жилье. Президент Эрдоган обещал построить для них дома в течение года. Свободного жилья на данный момент нет.
По словам Ольги, за два дня Аланья отправила в пострадавшие регионы 20 фур с гуманитарным грузом. Очередь желающих сдать образованная жидкой соединительной тканью. Состоит из плазмы и форменных элементов: клеток лейкоцитов и постклеточных структур: эритроцитов и тромбоцитов»>кровь не сокращается: «Мы пытались сдать образованная жидкой соединительной тканью. Состоит из плазмы и форменных элементов: клеток лейкоцитов и постклеточных структур: эритроцитов и тромбоцитов»>кровь, но нам отказали. Оказывается, очередь расписана на неделю вперед. У врачей нет возможности принять в день столько доноров».
— Как хоронят погибших, которых не смогли опознать?
— В турецких новостях показывали, что погибших хоронят быстро. Кого не смогли опознать, хоронят в тот же день, как нашли тело. Предварительно у погибшего берут ДНК, на случай, если объявятся родственники. информацию о месте похорон фиксируют.
Ольга, как сотрудник компании по недвижимости, прокомментировала ситуацию с продажей и арендой домов после трагедии.
— Есть паникеры. Некоторые больше не собираются приезжать в Турцию, боятся останавливаться даже в отелях, — говорит Ольга. — Мне кажется, иностранцы, которые раньше активно покупали или арендовали на зиму квартиры, прилично напуганы. Надеюсь, позже к ним придет понимание, что не все зоны в Турции сейсмоопасные. Но тем не менее кто-то уже передумал приобретать жилье. Надеюсь, время пройдет, люди успокоятся.
На юго-востоке Турции, где самые большие разрушения, иностранцы и раньше не брали жилье. Там нет моря, туда не едут. А на побережье безопасно. Нас слегка потряхивает, но это лишь отголоски основного землетрясения.
Кто не сильно поддается панике, стали чаще задавать вопросы по поводу постройки. Но при таком сильном землетрясении разрушились бы и хорошие дома.